No exact translation found for تجديد تأمين

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic تجديد تأمين

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le Conseil a également encouragé les deux pays à œuvrer à la normalisation totale de leurs relations et à réitérer leur attachement à l'Accord d'Alger.
    وشجّع المجلس أيضا كلا البلدين على العمل من أجل التطبيع التام لعلاقاتهما وتجديد التزامهما باتفاق الجزائر.
  • Dans son rapport et ses recommandations de 2005 concernant la cinquième tranche de réclamations de la catégorie « F4 », le Comité de commissaires de la Commission d'indemnisation des Nations Unies a fait observer que les requérants avaient demandé à être indemnisés de la perte de l'usage des ressources pendant la période allant du moment où les dommages se sont produits à celui de la remise en état complète des ressources.
    في التقرير والتوصيات اللذين أصدرهما فريق المفوضين التابع للجنة الأمم المتحدة للتعويضات في عام 2005 بشأن الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة ”واو - 4“، ذكر الفريق أن مقدمي المطالبات طالبوا بالتعويض عن الخسارة المتصلة باستعمال الموارد الطبيعية التي أضيرت نتيجة لغزو العراق واحتلاله للكويت خلال الفترة بين حدوث الأضرار والتجديد التام للموارد.
  • L'Arménie estime que l'examen du Programme d'action de Beijing qui sera effectué lors de la 49e session de la Commission de la situation juridique et sociale de la femme doit porter sur l'application du Programme d'action, l'échange de pratiques et d'expériences et le renouvellement de l'engagement d'atteindre tous les objectifs convenus.
    وترى أرمينيا أن استعراض منهاج عمل بيجين، الذي سيجري في الدورة التاسعة والأربعين للجنة مركز المرأة، يجب أن يتركز على تطبيق منهاج العمل، وتبادل الممارسات والخبرات، وتجديد الالتزام التام بالأهداف المتفق عليها.